| Европейский день языков |
|
|
| Friday, 26 September 2008 | |
На днях всем мире проходит праздник Европейский день языков, который является неким способом поддержки языкового разнообразия, двуязычия европейцев и развития преподавания языков во всем мире, - сообщает «Календарь праздников».
Феномен владения несколькими иностранными языками изучается уже давно. Но почему же некоторым трудно дается родной язык, а другие с легкостьюразговаривают на нескольких иностранных?Конечно, талант важен, как и в любом другом деле. Но, с другой стороны, еще в XVIII-XIX веках было престижно в обществе блеснуть знаниями хотя бы одного иностранного языка. В европейских университетах официально равноправно используются следующие языки: английский, болгарский,словацкий, словенский, финский, французский, чешский, шведский, эстонский венгерский, греческий, датский, ирландский, испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский, польский, португальский, румынский. На мероприятиях на высшем уровне предпринимаются меры по переводу выступлений участников на все официальные языки . Все решения, которые принимаются официальными органами ЕС, переводятся на все официальные языки, и граждане ЕС вправе обращаться в органы ЕС и получать ответ на свои запросы на любом из официальных языков. С расширением границ ЕС все чаще наблюдается «европейское двуязычие», когда фактически в работе инстанций (за исключением каких-либо официальных мероприятий) используются в основном английский, французский и, в меньшей степени, немецкий — при этом какие-либо иные языки используются в зависимости от ситуации. Сохранение и развитие языков, включая малые, подается в качестве официальной языковой политики Евросоюза. Среди способов достижения этого обычно называются изучение более чем одного иностранного языка и продолжение изучения языков в более зрелом возрасте, - уточняет «Календарь праздников». |
| < Пред. | След. > |
|---|